李克强肯定中小企业互联网专线降费
Li Keqiang affirmed the fee reduction for the SME Internet special line.
Li Keqiang, sin duda a reducir los costos de la línea de Internet Pymes.
Has Photos


中国对外开放已站在更高起点
China’s opening to the outside world has already stood at a higher starting point
de China la apertura tiene que soportar un mayor punto de partida.
Has Photos


全国政协十三届一次会议举行记者会
The 13th session of the CPPCC National Committee held a press conference.
Comité Nacional de la CCPPCh llevó a cabo una reunión decimotercera conferencia de prensa.
Has Photos


我国发行《中华人民共和国第十三届全国人民代表大会》纪念邮票
China issued the "Thirteenth National People's Congress of the People's Republic of China" commemorative stamp.
Cuestión de la "República Popular de China XIII Congres Popular Nacional" sello conmemorativo.
Has Photos


杭州西溪湿地:曲水寻梅 美不胜收
Hangzhou Xixi Wetland: Qushui Meimei is beautiful.
Hangzhou Xixi del humedal: Qushui encontrar ciruela hermosa.
Has Photos


大家关心事 坦诚作回应——2018年全国人代会首场“部长通道”现场直击
Everyone cares and responds candidly - In 2018, the National People's Congress's first "minister's passage" was on the spot.
Nos preocupamos por las cosas honestamente responder - - 2018 primera "canal ministro" del Congreso Nacional del Pueblo Mira la escena.



李克强参加广西代表团审议
Li Keqiang participated in the deliberation of the Guangxi delegation.
Li delegación de Guangxi para participar en la consideración.
Has Photos


这份成绩单来之不易
This report card was hard to come by.
Las transcripciones difíciles de conseguir.



汪洋王沪宁分别参加全国两会一些团组讨论和审议
Wang Yang and Wang Huning respectively participated in some group discussions and deliberations in the two national conferences.
Wang Yang Wang Huning tomar parte en algunas misiones se discutió y consideró dos del país.
Has Photos


2018年“全国工会就业创业服务月”河南启动仪式举行
In 2018, the "National Trade Union Employment Employment Service Month" Henan launch ceremony was held.
2018 "servicios empresariales de empleo de la Unión Nacional Mes" ceremonia de lanzamiento que tuvo lugar en la provincia de Henan.
Has Photos


外媒聚焦政府工作报告:6.5%经济增速
Foreign media focus government work report: 6.5% economic growth.
medios informe de trabajo gubernamental enfoque extranjera: el crecimiento económico del 6,5 por ciento.



国家发改委主任何立峰等就“创新和完善宏观调控,推动高质量发展”答记者问
Any leader of the National Development and Reform Commission, such as Lifeng, responded to reporters' questions about "innovating and improving macro-control and promoting high-quality development."
Él Lifeng, director de la Comisión Nacional de Desarrollo y Reforma y otra en la "innovación y mejorar el control macroeconómico y promover el desarrollo de alta calidad", preguntó un reportero.
Has Photos


外交部就部分撒哈拉以南非洲国家从中国等国获得低息贷款等答问
The Ministry of Foreign Affairs answered questions on the availability of low-interest loans from some countries in sub-Saharan Africa, such as China.
Ministerio de Asuntos Exteriores para obtener préstamos a bajo interés y etc de China y otros países por parte de África subsahariana.
Has Photos


十三届全国人大一次会议在京开幕
The 13th National People's Congress opened in Beijing.
XIII Congreso Nacional del Pueblo abrió en Beijing.
Has Photos


汪洋参加少数民族界委员联组会讨论
Wang Yang participated in the joint meeting of the members of the ethnic minority community.
Wang Yang miembros de la comunidad minoritaria participan en grupo conjunto será discutido.
Has Photos


李克强参加广西团审议:不怕你们
Li Keqiang participated in the Guangxi delegation's deliberation: He is not afraid of you.
Li Keqiang a participar en la discusión de Guangxi delegación: no tiene miedo de usted.
Has Photos


采访部长
Interview with the minister.
entrevista ministro.
Has Photos


国务院研究室有关负责人解读政府工作报告
The person in charge of the State Council Research Office interprets the government work report.
Oficina de Investigación del Consejo de Estado, la interpretación oficial del informe de trabajo gubernamental.



创新型国家建设成果丰硕
The achievements of building an innovative country are abundant.
La construcción de un país innovador fructífera.
Has Photos


春到果园采摘忙
Spring to the orchard picking busy.
Primavera en el huerto ocupado.
Has Photos