Original Article URL:
http://www.gov.cn/xinwen/2018-04/12/content_5281968.htm

河北沧州启动“双创双服”服务月活动
Hebei Cangzhou launched the "double creation and double service" service month activity.
Hebei Cangzhou lanzó la actividad del mes de servicio de "doble creación y doble servicio".

2018-04-12 16:15
16:15。
2018-04-12 16:15.

来源: 新华社
Source: Xinhua News Agency.
Fuente: Agencia de noticias Xinhua.

4月12日,在沧州经济开发区靖烨科技园,税务干部在“创客沙龙”上为“创客”们讲解小微企业涉税注意事项。
On April 12th, in Jingye Science and Technology Park, Zhangzhou Economic Development Zone, the tax cadres explained the matters relating to taxation of small and micro enterprises to “Creaters” at the “Creater Salon”.
El 12 de abril, en el Parque Científico y Tecnológico de Jingye, Zhangzhou Economic Development Zone, los cuadros tributarios explicaron los asuntos relacionados con los impuestos a las pequeñas y microempresas al "Creater" en "Creater Salon".

当日,作为税收宣传月活动的组成内容之一,河北省沧州市国家税务局启动“双创双服”服务月活动,通过开设“创客沙龙”、设置“税收宣传角”、深入小微企业宣传等系列活动,为“创客”及相关企业送政策、送服务,进一步优化税收营商环境。
On the same day, as one of the components of the tax awareness campaign, the State Taxation Bureau of Bozhou City, Hebei Province, launched the “Double Creation and Double Service” service month campaign, through the creation of “Creater Salon”, setting up the “Tax Promotion Corner”, and deepening small and micro enterprises.
Ese día, como uno de los componentes de la campaña de concientización tributaria, la Oficina de Impuestos del Estado de la ciudad de Bozhou, la provincia de Hebei lanzó la campaña del mes de servicio "Doble Creación y Servicio Doble", a través de la creación del "Salón Creater", la creación del "Rincón de la promoción fiscal" y pequeñas empresas. La publicidad y otras series de actividades proporcionarán políticas y servicios para los "creadores" y las empresas relacionadas para optimizar aún más el entorno comercial de los impuestos.

新华社记者 马宁 摄
Xinhua News Agency reporter Ma Ning.
Agencia de noticias Xinhua reportero Ma Ning foto.

4月12日,在沧州市众达创业孵化基地,税务干部为一家手工艺品工作室的负责人讲解小微企业涉税注意事项。
On April 12, at the Zhongzhou Business Incubation Base in Luzhou City, the tax cadre explained the tax-related matters for small and micro enterprises to the person in charge of a handicrafts studio.
El 12 de abril, en la Base de Incubación de Negocios Zhongzhou en la ciudad de Luzhou, el equipo de impuestos explicó a la persona a cargo de un estudio de artesanías sobre las consideraciones impositivas de las pequeñas y microempresas.

当日,作为税收宣传月活动的组成内容之一,河北省沧州市国家税务局启动“双创双服”服务月活动,通过开设“创客沙龙”、设置“税收宣传角”、深入小微企业宣传等系列活动,为“创客”及相关企业送政策、送服务,进一步优化税收营商环境。
On the same day, as one of the components of the tax awareness campaign, the State Taxation Bureau of Bozhou City, Hebei Province, launched the “Double Creation and Double Service” service month campaign, through the creation of “Creater Salon”, setting up the “Tax Promotion Corner”, and deepening small and micro enterprises.
Ese día, como uno de los componentes de la campaña de concientización tributaria, la Oficina de Impuestos del Estado de la ciudad de Bozhou, la provincia de Hebei lanzó la campaña del mes de servicio "Doble Creación y Servicio Doble", a través de la creación del "Salón Creater", la creación del "Rincón de la promoción fiscal" y pequeñas empresas. La publicidad y otras series de actividades proporcionarán políticas y servicios para los "creadores" y las empresas relacionadas para optimizar aún más el entorno comercial de los impuestos.

新华社记者 马宁 摄
Xinhua News Agency reporter Ma Ning.
Agencia de noticias Xinhua reportero Ma Ning foto.

责任编辑:于士航
Editor: Yu Shihang.
Editor: Yu Shihang.