Original Article URL:
http://www.gov.cn/shuju/2018-07/10/content_5305222.htm

2018年6月份工业生产者出厂价格同比上涨4.7%
In June 2018, the ex-factory price of industrial producers rose by 4.7% year-on-year.
En junio de 2018, el precio en fábrica de los productores industriales aumentó un 4,7% interanual.

2018-07-10 10:06
2018-07-10 10:06.
2018-07-10 10:06.

2018年6月份,全国工业生产者出厂价格同比上涨4.7%,环比上涨0.3%。工业生产者购进价格同比上涨5.1%,环比上涨0.4%。上半年,工业生产者出厂价格比去年同期上涨3.9%,工业生产者购进价格上涨4.4%。
In June 2018, the ex-factory price of industrial producers nationwide rose by 4.7% year-on-year and 0.3% quarter-on-quarter. The purchase price of industrial producers rose by 5.1% year-on-year and 0.4% quarter-on-quarter. In the first half of the year, the ex-factory price of industrial producers rose by 3.9% compared with the same period of last year, and the purchase price of industrial producers rose by 4.4%.
En junio de 2018, el precio en fábrica de los productores industriales en todo el país aumentó un 4,7% interanual y un 0,3% intertrimestral. El precio de compra de los productores industriales aumentó un 5,1% interanual y un 0,4% intertrimestral. En la primera mitad del año, el precio en fábrica de los productores industriales aumentó un 3,9% en comparación con el mismo período del año pasado, y el precio de compra de los productores industriales aumentó un 4,4%.

一、工业生产者价格同比变动情况
1. The year-on-year changes in the prices of industrial producers.
1. Los cambios interanuales en los precios de los productores industriales.

工业生产者出厂价格中,生产资料价格同比上涨6.1%,影响工业生产者出厂价格总水平上涨约4.61个百分点。其中,采掘工业价格上涨11.5%,原材料工业价格上涨8.8%,加工工业价格上涨4.6%。生活资料价格同比上涨0.4%,影响工业生产者出厂价格总水平上涨约0.11个百分点。其中,食品价格上涨0.7%,衣着价格上涨0.3%,一般日用品价格上涨1.1%,耐用消费品价格下降0.5%。
Among the ex-factory prices of industrial producers, the price of production materials rose by 6.1% year-on-year, affecting the total level of ex-factory prices of industrial producers by about 4.61 percentage points. Among them, the price of mining industry rose by 11.5%, the price of raw material industry rose by 8.8%, and the price of processing industry rose by 4.6%. The price of living materials rose by 0.4% year-on-year, affecting the total level of ex-factory prices of industrial producers by about 0.11 percentage points. Among them, food prices rose by 0.7%, clothing prices rose by 0.3%, general commodity prices rose by 1.1%, and durable consumer goods prices fell by 0.5%.
Entre los precios en fábrica de los productores industriales, el precio de los materiales de producción aumentó un 6,1% interanual, afectando el nivel total de los precios en fábrica de los productores industriales en alrededor de 4,61 puntos porcentuales. Entre ellos, el precio de la industria minera aumentó en un 11,5%, el precio de la industria de materias primas aumentó en un 8,8% y el precio de la industria de procesamiento aumentó en un 4,6%. El precio de los materiales vivos aumentó un 0,4% interanual, lo que afecta el nivel total de los precios en fábrica de los productores industriales en alrededor de 0,11 puntos porcentuales. Entre ellos, los precios de los alimentos aumentaron un 0,7%, los precios de las prendas de vestir aumentaron un 0,3%, los precios generales de los productos básicos aumentaron un 1,1% y los precios de los bienes de consumo duraderos cayeron un 0,5%.

工业生产者购进价格中,建筑材料及非金属类价格同比上涨10.9%,黑色金属材料类和燃料动力类价格均上涨8.1%,有色金属材料及电线类价格上涨7.9%;农副产品类价格下降0.4%。
Among the purchase prices of industrial producers, the prices of construction materials and non-metals increased by 10.9% year-on-year, the prices of ferrous materials and fuels increased by 8.1%, the prices of non-ferrous materials and wires rose by 7.9%, and the prices of agricultural and sideline products declined. 0.4%.
Entre los precios de compra de los productores industriales, los precios de materiales ferrosos y combustibles aumentaron un 8,1%, los precios de los materiales ferrosos y los combustibles subieron un 7,9%, y los precios de los productos agrícolas y secundarios disminuyeron. 0.4%.

二、工业生产者价格环比变动情况
Second, the price changes of industrial producers.
En segundo lugar, los cambios de precios de los productores industriales.

工业生产者出厂价格中,生产资料价格环比上涨0.4%,影响工业生产者出厂价格总水平上涨约0.32个百分点。其中,采掘工业价格上涨1.3%,原材料工业价格上涨0.6%,加工工业价格上涨0.3%。生活资料价格环比持平。其中,食品价格上涨0.1%,衣着价格下降0.1%,一般日用品和耐用消费品价格均持平。
Among the ex-factory prices of industrial producers, the price of production materials rose by 0.4% from the previous month, affecting the total level of ex-factory prices of industrial producers by about 0.32 percentage points. Among them, the price of mining industry rose by 1.3%, the price of raw material industry rose by 0.6%, and the price of processing industry rose by 0.3%. The price of living materials is flat. Among them, food prices rose by 0.1%, clothing prices fell by 0.1%, and general daily necessities and durable consumer goods prices were flat.
Entre los precios en fábrica de los productores industriales, el precio de los materiales de producción aumentó un 0,4% con respecto al mes anterior, afectando el nivel total de los precios en fábrica de los productores industriales en alrededor de 0,32 puntos porcentuales. Entre ellos, el precio de la industria minera aumentó un 1,3%, el precio de la industria de materias primas aumentó un 0,6% y el precio de la industria de procesamiento aumentó un 0,3%. El precio de los materiales vivos es plano. Entre ellos, los precios de los alimentos aumentaron un 0,1%, los precios de las prendas de vestir se redujeron un 0,1% y las necesidades diarias generales y los precios de los bienes de consumo duraderos se mantuvieron estables.

工业生产者购进价格中,燃料动力类价格环比上涨1.1%,有色金属材料及电线类价格上涨0.5%,建筑材料及非金属类价格上涨0.4%,黑色金属材料类价格上涨0.3%。
Among the purchase prices of industrial producers, the price of fuel power increased by 1.1%, the price of non-ferrous materials and wires rose by 0.5%, the price of construction materials and non-metals rose by 0.4%, and the price of ferrous materials rose by 0.3%.
Entre los precios de compra de los productores industriales, el precio de la energía de combustible aumentó en 1.1%, el precio de los materiales no ferrosos y alambres aumentó 0.5%, el precio de los materiales de construcción y no metales aumentó 0.4% y el precio de los materiales ferrosos aumentó 0.3%.

附注
Note.
Nota.

1.指标解释
1. Explanation of indicators.
1. Explicación de los indicadores.

工业生产者价格指数包括工业生产者出厂价格指数(Producer Price Index for Industrial Products, 简称PPI)和工业生产者购进价格指数。
The Industrial Producer Price Index includes the Producer Price Index for Industrial Products (PPI) and the Industrial Producer Purchase Price Index.
El Índice de Precios de Productor Industrial incluye el Índice de Precios al Productor para Productos Industriales (IPP) y el Índice de Precios de Compra del Productor Industrial.

工业生产者出厂价格指数反映工业企业产品第一次出售时的出厂价格的变化趋势和变动幅度。
The industrial producer ex-factory price index reflects the trend and variation of the ex-factory price of the first sale of industrial products.
El índice de precios ex fábrica del productor industrial refleja la tendencia y la variación del precio en fábrica de la primera venta de productos industriales.

工业生产者购进价格指数反映工业企业作为中间投入产品的购进价格的变化趋势和变动幅度。
The industrial producer purchase price index reflects the trend and variation of the purchase price of industrial enterprises as intermediate input products.
El índice de precios de compra del productor industrial refleja la tendencia y la variación del precio de compra de las empresas industriales como productos de insumos intermedios.

2.统计范围
2. Scope of statistics.
2. Alcance de las estadísticas.

工业生产者出厂价格统计调查涵盖1638个基本分类的20000多种工业产品的价格;工业生产者购进价格统计调查涵盖900多个基本分类的10000多种工业产品的价格。
The industrial producers' price statistics survey covers the prices of more than 20,000 industrial products in 1638 basic categories; the industrial producers purchase price statistics survey covers more than 10,000 industrial products in more than 900 basic categories.
La encuesta de estadísticas de precios de los productores industriales cubre los precios de más de 20,000 productos industriales en 1638 categorías básicas, la encuesta de estadísticas de precios de compra de los productores industriales cubre más de 10,000 productos industriales en más de 900 categorías básicas.

3.调查方法
3. Survey methods.
3. Métodos de encuesta.

工业生产者价格调查采取重点调查与典型调查相结合的调查方法。年主营业务收入2000万元以上的企业采用重点调查方法;年主营业务收入2000万元以下的企业采用典型调查方法。工业生产者价格调查涉及全国5万余家工业企业。
The industrial producer price survey adopts a survey method combining key investigations with typical investigations. Enterprises with a main business income of more than 20 million yuan will adopt a key survey method; enterprises with a main business income of less than 20 million yuan will adopt a typical survey method. The industrial producer price survey involves more than 50,000 industrial enterprises across the country.
La encuesta de precios al productor industrial adopta un método de encuesta que combina investigaciones clave con investigaciones típicas. Las empresas con un ingreso comercial principal de más de 20 millones de yuanes adoptarán un método de encuesta clave: las empresas con un ingreso comercial principal de menos de 20 millones de yuanes adoptarán un método de encuesta típico. La encuesta de precios al productor industrial involucra a más de 50,000 empresas industriales en todo el país.

4.统计标准
4. Statistical standards.
4. Normas estadísticas.

工业行业划分标准的依据是《国民经济行业分类》(GB/T4754-2017)。
The basis for the classification of industrial sectors is the National Economic Industry Classification (GB/T4754-2017).
La base para la clasificación de los sectores industriales es la Clasificación Nacional de la Industria Económica (GB / T4754-2017).

责任编辑:张维
Editor in charge: Zhang Wei.
Editor a cargo: Zhang Wei.