秒懂国务院 | 时间砍一半!工程建设项目审批要这样加速
Seconds understand the State Council | Time to cut half! The approval of engineering construction projects should be accelerated in this way.
Segundos entienden el Consejo de Estado | ¡Hora de cortar la mitad! La aprobación de proyectos de ingeniería de construcción debe acelerarse de esta manera.
Has Photos



河北枣强:扶贫专岗让贫困户就近就业
Hebei Zaoqiang: Poverty alleviation special posts make poor households close to employment.
Hebei Zaoqiang: los puestos especiales para aliviar la pobreza acercan a los hogares pobres al empleo.
Has Photos



中国经济长期向好的基本面没有变
The long-term fundamentals of the Chinese economy have not changed.
Los fundamentos a largo plazo de la economía china no han cambiado.
Has Photos



17部门合力办好首届“中国农民丰收节”
The 17 departments jointly organized the first “Chinese Farmers Harvest Festival”.
Los 17 departamentos organizaron conjuntamente el primer "Festival de Cosecha de Granjeros Chinos".
Has Photos



2018年7月中国快递发展指数报告
July 2018 China Express Development Index Report.
Julio de 2018 Informe del índice de desarrollo expreso de China.
Has Photos



李克强:农民工是城市建设的双功臣
Li Keqiang: Migrant workers are the double heroes of urban construction.
Li Keqiang: Los trabajadores migrantes son los héroes dobles de la construcción urbana.
Has Photos



件件都重要!国务院@你,别错过本周5件民生大事
Everything is important! State Department @你, don't miss 5 people's livelihood events this week.
¡Todo es importante! Departamento de Estado @ 你, no se pierda los eventos de medios de subsistencia de 5 personas esta semana.
Has Photos



江苏常州地铁1号线完成铺轨施工
Jiangsu Changzhou Metro Line 1 completed the track laying construction.
La línea 1 del metro de Jiangsu Changzhou completó la construcción de la vía de tendido.
Has Photos



乡村旅游引客来
Rural tourism attracts guests.
El turismo rural atrae a los huéspedes.
Has Photos



“小鬼当家”学技能
"Little devils are at home" to learn skills.
"Los diablitos están en casa" para aprender habilidades.
Has Photos



中国企业承建阿尔及尔新机场即将完工交付
The construction of the new airport in Algiers by Chinese companies is about to be completed.
La construcción del nuevo aeropuerto en Argel por parte de compañías chinas está a punto de completarse.
Has Photos



区域发展协调性持续增强
Regional development coordination continues to increase.
La coordinación del desarrollo regional continúa aumentando.
Has Photos