一起算算账,看国务院今年如何为你省下这笔钱!
Calculate the accounts together and see how the State Council can save this money for you this year! .
¡Calcule las cuentas juntas y vea cómo el Consejo de Estado puede ahorrarle este dinero este año! .
Has Photos



中国车队亮相德国大学生方程式赛车比赛
The Chinese team appeared in the German Formula Student Racing Competition.
El equipo chino apareció en la Competencia alemana de carreras de estudiantes de Fórmula.
Has Photos



西藏多地市藏戏队雪顿节亮相竞演
The Tibetan drama team Xuedu Festival in many cities in Tibet appeared in the competition.
El equipo de teatro tibetano Xuedu Festival en muchas ciudades en el Tíbet apareció en la competencia.
Has Photos



7月份国民经济运行总体平稳 稳中有进
In July, the national economy was generally stable and stable.
En julio, la economía nacional fue en general estable y estable.
Has Photos



李克强考察农村卫生室
Li Keqiang visited the rural health room.
Li Keqiang visitó la sala de salud rural.
Has Photos



新闻办就2018年7月份国民经济运行情况举行新闻发布会
The Information Office held a press conference on the operation of the national economy in July 2018.
La Oficina de Información celebró una conferencia de prensa sobre el funcionamiento de la economía nacional en julio de 2018.
Has Photos



生态环境部通报2018-2019年蓝天保卫战重点区域强化督查工作进展(8月13日)
The Ministry of Ecology and Environment reported on the progress of the intensive supervision work in the key areas of the Blue Sky Defence War in 2018-2019 (August 13).
El Ministerio de Ecología y Medio Ambiente informó sobre el progreso del trabajo intensivo de supervisión en las áreas clave de la Guerra de Defensa de Blue Sky en 2018-2019 (13 de agosto).
Has Photos



近期有哪些经贸政策值得关注?
What economic and trade policies are worthy of attention in the near future? .
¿Qué políticas económicas y comerciales merecen atención en el futuro cercano? .
Has Photos



2018年7月份规模以上工业增加值增长6.0%
In July 2018, the added value of industrial enterprises above designated size increased by 6.0%.
En julio de 2018, el valor agregado de las empresas industriales por encima del tamaño designado aumentó un 6,0%.
Has Photos



2018年7月份社会消费品零售总额增长8.8%
In July 2018, the total retail sales of consumer goods increased by 8.8%.
En julio de 2018, las ventas minoristas totales de bienes de consumo aumentaron un 8,8%.
Has Photos



国新办举行7月份国民经济运行情况发布会
The State Council held a press conference on the national economy in July.
El Consejo de Estado realizó una conferencia de prensa sobre la economía nacional en julio.
Has Photos



山东沂源:“新织女”织绣新生活
Shandong Wuyuan: "New Weaver Girl" weaving embroidery new life.
Shandong Wuyuan: "New Weaver Girl" tejiendo bordados nueva vida.
Has Photos



岗位练兵保暑运
Post training to protect the summer.
Publicar entrenamiento para proteger el verano.
Has Photos



环境治理开启甘南藏区群众幸福生活
Environmental governance has opened up a happy life for the people in Gannan Tibetan areas.
La gobernanza ambiental ha abierto una vida feliz para las personas en las áreas tibetanas de Gannan.
Has Photos



乐享戏曲度暑假
Enjoy the summer vacation.
Disfruta las vacaciones de verano
Has Photos



稳定吸收外资重在预期引导
Stable absorption of foreign capital is backed by expectations.
La absorción estable del capital extranjero está respaldada por las expectativas.
Has Photos