衣食住行全智能 无人值守零售展览会在沪开幕 |
The fully intelligent unattended retail exhibition of clothing, food, housing and transportation opened in Shanghai. |
En Shanghái se inauguró la exhibición de ropa, alimentación, vivienda y transporte completamente inteligente y sin supervisión. |
2018-08-15 19:29 |
2018-08-15 19:29. |
2018-08-15 19:29. |
8月15日,一名参观者为他通过移动智能零售机器人购买的饮料拍照。 |
On August 15th, a visitor took photos of his drinks purchased through a mobile smart retail robot. |
El 15 de agosto, un visitante tomó fotos de sus bebidas compradas a través de un robot minorista móvil inteligente. |
当日,2018上海国际无人值守零售展览会在上海新国际博览中心开幕。无人售货机、无人便利店、无人餐饮厅、无人加油站、自助洗衣店以及无人娱乐与休闲服务等无人值守零售形式,在展会期间集中亮相。 |
On the same day, the 2018 Shanghai International Unattended Retail Exhibition opened at the Shanghai New International Expo Center. Unattended retail forms such as unmanned vending machines, unmanned convenience stores, unmanned dining halls, unmanned gas stations, laundromats, and unmanned entertainment and leisure services were unveiled during the show. |
El mismo día, se inauguró la Exposición Internacional de Tiendas de Animales Desatendidos de Shanghai en 2018 en el Nuevo Centro de Exposiciones Internacional de Shanghai. Durante la feria se dieron a conocer formas de venta minorista desatendida, como máquinas expendedoras no tripuladas, tiendas de conveniencia no tripuladas, comedores no tripulados, estaciones de servicio no tripuladas, lavanderías y servicios de ocio y entretenimiento no tripulados. |
新华社记者 方喆 摄 |
Xinhua News Agency reporter Fang Yushe. |
El reportero de la Agencia de Noticias Xinhua, Fang Yushe. |
8月15日,参观者在一个烘焙食品无人售货机前驻足观看。 |
On August 15th, visitors stopped in front of a baked goods vending machine. |
El 15 de agosto, los visitantes se detuvieron frente a una máquina expendedora de productos horneados. |
当日,2018上海国际无人值守零售展览会在上海新国际博览中心开幕。无人售货机、无人便利店、无人餐饮厅、无人加油站、自助洗衣店以及无人娱乐与休闲服务等无人值守零售形式,在展会期间集中亮相。 |
On the same day, the 2018 Shanghai International Unattended Retail Exhibition opened at the Shanghai New International Expo Center. Unattended retail forms such as unmanned vending machines, unmanned convenience stores, unmanned dining halls, unmanned gas stations, laundromats, and unmanned entertainment and leisure services were unveiled during the show. |
El mismo día, se inauguró la Exposición Internacional de Tiendas de Animales Desatendidos de Shanghai en 2018 en el Nuevo Centro de Exposiciones Internacional de Shanghai. Durante la feria se dieron a conocer formas de venta minorista desatendida, como máquinas expendedoras no tripuladas, tiendas de conveniencia no tripuladas, comedores no tripulados, estaciones de servicio no tripuladas, lavanderías y servicios de ocio y entretenimiento no tripulados. |
新华社记者 方喆 摄 |
Xinhua News Agency reporter Fang Yushe. |
El reportero de la Agencia de Noticias Xinhua, Fang Yushe. |
8月15日,工作人员(左)向参观者介绍一个结合商品图像识别和手掌支付技术的智能结算平台。 |
On August 15th, the staff (left) introduced a smart settlement platform that combined the product image recognition and palm payment technology to the visitors. |
El 15 de agosto, el personal (izq.) Presentó una plataforma de liquidación inteligente que combinaba el reconocimiento de imágenes de productos y la tecnología de pago de palma para los visitantes. |
当日,2018上海国际无人值守零售展览会在上海新国际博览中心开幕。无人售货机、无人便利店、无人餐饮厅、无人加油站、自助洗衣店以及无人娱乐与休闲服务等无人值守零售形式,在展会期间集中亮相。 |
On the same day, the 2018 Shanghai International Unattended Retail Exhibition opened at the Shanghai New International Expo Center. Unattended retail forms such as unmanned vending machines, unmanned convenience stores, unmanned dining halls, unmanned gas stations, laundromats, and unmanned entertainment and leisure services were unveiled during the show. |
El mismo día, se inauguró la Exposición Internacional de Tiendas de Animales Desatendidos de Shanghai en 2018 en el Nuevo Centro de Exposiciones Internacional de Shanghai. Durante la feria se dieron a conocer formas de venta minorista desatendida, como máquinas expendedoras no tripuladas, tiendas de conveniencia no tripuladas, comedores no tripulados, estaciones de servicio no tripuladas, lavanderías y servicios de ocio y entretenimiento no tripulados. |
新华社记者 方喆 摄 |
Xinhua News Agency reporter Fang Yushe. |
El reportero de la Agencia de Noticias Xinhua, Fang Yushe. |
8月15日,参观者体验一个流动无人便利店。 |
On August 15th, visitors experienced a mobile unmanned convenience store. |
El 15 de agosto, los visitantes experimentaron una tienda móvil no tripulada. |
当日,2018上海国际无人值守零售展览会在上海新国际博览中心开幕。无人售货机、无人便利店、无人餐饮厅、无人加油站、自助洗衣店以及无人娱乐与休闲服务等无人值守零售形式,在展会期间集中亮相。 |
On the same day, the 2018 Shanghai International Unattended Retail Exhibition opened at the Shanghai New International Expo Center. Unattended retail forms such as unmanned vending machines, unmanned convenience stores, unmanned dining halls, unmanned gas stations, laundromats, and unmanned entertainment and leisure services were unveiled during the show. |
El mismo día, se inauguró la Exposición Internacional de Tiendas de Animales Desatendidos de Shanghai en 2018 en el Nuevo Centro de Exposiciones Internacional de Shanghai. Durante la feria se dieron a conocer formas de venta minorista desatendida, como máquinas expendedoras no tripuladas, tiendas de conveniencia no tripuladas, comedores no tripulados, estaciones de servicio no tripuladas, lavanderías y servicios de ocio y entretenimiento no tripulados. |
新华社记者 方喆 摄 |
Xinhua News Agency reporter Fang Yushe. |
El reportero de la Agencia de Noticias Xinhua, Fang Yushe. |
8月15日,参观者在一个烘焙食品无人售货机前驻足观看。 |
On August 15th, visitors stopped in front of a baked goods vending machine. |
El 15 de agosto, los visitantes se detuvieron frente a una máquina expendedora de productos horneados. |
当日,2018上海国际无人值守零售展览会在上海新国际博览中心开幕。无人售货机、无人便利店、无人餐饮厅、无人加油站、自助洗衣店以及无人娱乐与休闲服务等无人值守零售形式,在展会期间集中亮相。 |
On the same day, the 2018 Shanghai International Unattended Retail Exhibition opened at the Shanghai New International Expo Center. Unattended retail forms such as unmanned vending machines, unmanned convenience stores, unmanned dining halls, unmanned gas stations, laundromats, and unmanned entertainment and leisure services were unveiled during the show. |
El mismo día, se inauguró la Exposición Internacional de Tiendas de Animales Desatendidos de Shanghai en 2018 en el Nuevo Centro de Exposiciones Internacional de Shanghai. Durante la feria se dieron a conocer formas de venta minorista desatendida, como máquinas expendedoras no tripuladas, tiendas de conveniencia no tripuladas, comedores no tripulados, estaciones de servicio no tripuladas, lavanderías y servicios de ocio y entretenimiento no tripulados. |
新华社记者 方喆 摄 |
Xinhua News Agency reporter Fang Yushe. |
El reportero de la Agencia de Noticias Xinhua, Fang Yushe. |
8月15日,一个小朋友通过人脸识别系统进入一个模拟无人便利店的闸机口。 |
On August 15th, a child entered the gate of a simulated unmanned convenience store through the face recognition system. |
El 15 de agosto, un niño ingresó a la puerta de una tienda simulada no atendida a través del sistema de reconocimiento facial. |
当日,2018上海国际无人值守零售展览会在上海新国际博览中心开幕。无人售货机、无人便利店、无人餐饮厅、无人加油站、自助洗衣店以及无人娱乐与休闲服务等无人值守零售形式,在展会期间集中亮相。 |
On the same day, the 2018 Shanghai International Unattended Retail Exhibition opened at the Shanghai New International Expo Center. Unattended retail forms such as unmanned vending machines, unmanned convenience stores, unmanned dining halls, unmanned gas stations, laundromats, and unmanned entertainment and leisure services were unveiled during the show. |
El mismo día, se inauguró la Exposición Internacional de Tiendas de Animales Desatendidos de Shanghai en 2018 en el Nuevo Centro de Exposiciones Internacional de Shanghai. Durante la feria se dieron a conocer formas de venta minorista desatendida, como máquinas expendedoras no tripuladas, tiendas de conveniencia no tripuladas, comedores no tripulados, estaciones de servicio no tripuladas, lavanderías y servicios de ocio y entretenimiento no tripulados. |
新华社记者 方喆 摄 |
Xinhua News Agency reporter Fang Yushe. |
El reportero de la Agencia de Noticias Xinhua, Fang Yushe. |
责任编辑:吴啸浪 |
Editor in charge: Wu Xiaolang. |
Editor a cargo: Wu Xiaolang. |