按照国务院要求,国家医保局加快推进抗癌药医保准入专项谈判工作,组织了来自全国20个省份的70余名专家通过评审、遴选投票等环节,并经书面征求企业谈判意愿,确认12家企业的18个品种纳入本次抗癌药医保准入专项谈判范围,具体名单见附件。 |
In accordance with the requirements of the State Council, the State Medical Insurance Bureau accelerated the special negotiation on the admission of anti-cancer drugs and medical insurance, organized more than 70 experts from 20 provinces across the country to pass the review, vote for elections, etc., and solicited the willingness of negotiations in writing to confirm 12 companies. The 18 varieties of enterprises are included in the special negotiation scope of this anti-cancer drug medical insurance access. The specific list is attached. |
De conformidad con los requisitos del Consejo de Estado, la Oficina de Seguros Médicos del Estado aceleró la negociación especial sobre la admisión de medicamentos contra el cáncer y seguro médico, organizó más de 70 expertos de 20 provincias de todo el país para aprobar la revisión, votar elecciones, etc., y solicitó la confirmación por escrito de 12 empresas. Las 18 variedades de empresas están incluidas en el ámbito de negociación especial de este acceso a seguro médico contra el cáncer. La lista específica se adjunta. |