习近平:全面加强新时代我军党的领导和党的建设工作 为开创强军事业新局面提供坚强政治保证
Xi Jinping: Comprehensively strengthening the leadership of the New Party and the work of party building in the new era provides a strong political guarantee for creating a new situation in the cause of strengthening the military.
Xi Jinping: fortalecer de manera integral el liderazgo del Nuevo Partido y el trabajo de construcción de partidos en la nueva era brinda una sólida garantía política para crear una nueva situación en la causa del fortalecimiento del ejército.
Has Photos



第18届亚运会开幕式在雅加达举行
The opening ceremony of the 18th Asian Games was held in Jakarta.
La ceremonia de apertura de los XVIII Juegos Asiáticos se celebró en Yakarta.
Has Photos



一图速览!港澳台居民居住证申领发放全指南
A quick picture! Hong Kong, Macao and Taiwan residents' residence permit application for the full guide.
Una imagen rápida! Solicitud de permiso de residencia para residentes de Hong Kong, Macao y Taiwán para la guía completa.
Has Photos



2018年7月12398能源监管热线投诉举报处理情况通报
In July 2018, the 12398 energy supervision hotline complaint report was reported.
En julio de 2018, se informó el informe de queja de la línea directa de supervisión energética 12398.
Has Photos



李克强:要让社会发挥更多的创造力
Li Keqiang: Let the society play more creativity.
Li Keqiang: Deje que la sociedad juegue más creatividad.
Has Photos



生态环境部通报2018-2019年蓝天保卫战重点区域强化督查工作进展(8月18日)
The Ministry of Ecology and Environment reported on the progress of the intensive supervision work in the key areas of the Blue Sky Defence War in 2018-2019 (August 18).
El Ministerio de Ecología y Medio Ambiente informó sobre el progreso del trabajo intensivo de supervisión en las áreas clave de la Guerra de Defensa del Cielo Azul en 2018-2019 (18 de agosto).
Has Photos



件件重要!国务院@你,别错过本周7件民生大事
The pieces are important! State Department @你, don't miss 7 people's livelihood events this week.
¡Las piezas son importantes! Departamento de Estado @ 你, no se pierda los eventos de medios de subsistencia de 7 personas esta semana.
Has Photos



以生命的名义——献给首个“中国医师节”
In the name of life - dedicated to the first "Chinese Physician's Day."
En nombre de la vida, dedicado al primer "Día del médico chino".
Has Photos



河北港口前7个月集装箱吞吐量同比增长11.4%
Container throughput in the first seven months of Hebei Port increased by 11.4% year-on-year.
El rendimiento de los contenedores en los primeros siete meses del puerto de Hebei aumentó un 11,4% año con año.
Has Photos



东海“海上牧场”迎丰收
The East China Sea "sea ranch" welcomes the harvest.
El "rancho marino" del Mar de China Oriental da la bienvenida a la cosecha.
Has Photos



飞行表演添彩法库国际飞行大会
The flight show adds color to the Faku International Flight Conference.
El espectáculo de vuelo agrega color a la Conferencia de vuelo internacional de Faku.
Has Photos



高山芙蕖映日开
The high mountains and hibiscus are open.
Las altas montañas y los hibiscos están abiertos.
Has Photos



2018年2季度自然资源部评审备案矿产资源储量成果信息情况
In the second quarter of 2018, the Ministry of Natural Resources reviewed and recorded the information on the results of mineral resources reserves.
En el segundo trimestre de 2018, el Ministerio de Recursos Naturales revisó y registró la información sobre los resultados de las reservas de recursos minerales.
Has Photos